Adr Transport
🔎 Recherche Rapide

Trouvez des substances par numéro CAS, numéro ONU, classe de danger ou autre...

Numéro ONU
UN 2212
Le numéro à quatre chiffres attribué par les Nations Unies pour identifier les substances dangereuses.
Offizieller Versandname
AMIANTE, AMPHIBOLE (amosite, trémolite, actinolite, anthophyllite, crocidolite)
Der offizielle und spezifische Name eines Gefahrstoffs, wie er in den Gefahrgutvorschriften aufgeführt ist.
Classe
9
La désignation des matières dangereuses en fonction du type de danger qu'elles présentent. – Matières et objets dangereux divers
Groupe d'emballage
II
Une classification basée sur le degré de danger d'une substance. – Matières moyennement dangereuses
Code de classification
M1
Un code qui donne des informations plus spécifiques sur les propriétés et les dangers d'une substance. – Matières qui, inhalées sous forme de poussière fine, peuvent mettre en danger la santé
Numéro d'identification du danger (code Kemler)
90
Un nombre qui indique le niveau et le type de danger posé par une substance (Numéro Kemler). – Matière dangereuse du point de vue de l'environnement, matières dangereuses diverses
Code de restriction en tunnels
(E)
Un code qui indique si et comment elles peuvent être transportées à travers des tunnels avec des restrictions spécifiques. – Passage interdit dans les tunnels de catégorie E
Umweltgefährdende Stoffe
Non
Une substance qui présente un danger pour l'environnement aquatique ou cause d'autres dommages.
Dispositions spéciales
168; 274; 542
Des règles ou exceptions spécifiques qui s'appliquent au transport de certaines marchandises dangereuses.
Quantités limitées
1 kg
Marchandises dangereuses emballées en petites quantités qui ont des exigences de transport moins strictes.
Quantités exceptées
E0
De très petites quantités de marchandises dangereuses qui ne sont pas soumises à certaines dispositions de l'ADR. – Quantités exemptées non autorisées pour cette substance.
Instructions d'emballage
P002; IBC08
Un ensemble de dispositions spécifiant le type d'emballage, les matériaux et les méthodes à utiliser.
Dispositions spéciales
PP37; B4
Des règles ou exceptions spécifiques qui s'appliquent au transport de certaines marchandises dangereuses.
Dispositions relatives à l’emballage en commun
MP10
Les règles spécifiques concernant l'emballage en commun de différentes marchandises dangereuses.
Instructions pour citernes mobiles et conteneurs pour vrac
T3
Un ensemble de dispositions spécifiant le type de citerne mobile et de conteneur en vrac pour une substance donnée.
Dispositions spéciales pour citernes mobiles et conteneurs pour vrac
TP33
Des règles ou exceptions spécifiques qui s'appliquent au transport des citernes mobiles et des conteneurs en vrac.
Code-citerne
SGAH
Un code qui spécifie le type de citerne requis pour une substance dangereuse particulière.
Véhicule pour le transport en citerne
AT
Un véhicule spécialement conçu ou adapté pour le transport de citernes contenant des marchandises dangereuses.
Catégorie de transport
2
Une catégorie attribuée aux marchandises dangereuses pour déterminer la quantité totale maximale qui peut être transportée.
Dispositions spéciales de transport - colis
PP37; B4
Des règles spécifiques qui s'appliquent au transport des marchandises dangereuses emballées.
Dispositions spéciales de transport - exploitation
S19
Des règles spécifiques qui s'appliquent à l'opération d'une unité de transport de marchandises dangereuses.
Dispositions spéciales de transport - vrac
Des règles spécifiques qui s'appliquent au transport en vrac de certaines marchandises dangereuses.
Dispositions spéciales de transport - chargement, déchargement et manutention
CV1; CV13; CV28
Des règles spécifiques qui s'appliquent au chargement, au déchargement et à la manutention des marchandises dangereuses.
Orangefarbene Tafel
90
2212
Eine Tafel mit Gefahren- und UN-Nummern zur Kennzeichnung von Fahrzeugen, die gefährliche Güter befördern.
πŸ“¬ Subscribe to Our Mail List

Get updates about chemical safety, regulatory tools and more...

β€œNothing in life is to be feared, it is only to be understood.”
β€” Marie Curie