🔎 Schnellsuch
Finden Sie Substanzen nach CAS-Nummer, UN-Nummer, Gefahrenklasse oder Ähnlichem...
UN-Nummer
UN 3175
Die von den Vereinten Nationen vergebene vierstellige Zahl zur Identifizierung gefährlicher Stoffe.
Nom d'expédition officiel
FESTE STOFFE oder Gemische aus festen Stoffen (wie Präparate, Zubereitungen und Abfälle), DIE ENTZÜNDBARE FLÜSSIGE STOFFE mit einem Flammpunkt von höchstens 60 °C ENTHALTEN, N.A.G.
Le nom officiel et spécifique d'une substance dangereuse, tel que listé dans les réglementations sur les marchandises dangereuses.
MARPOL
Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires.
Klasse
4.1
Die Einteilung gefährlicher Güter basierend auf der Art der von ihnen ausgehenden Gefahr.
β Entzündbare feste Stoffe, selbstzersetzliche Stoffe und desensibilisierte explosive feste Stoffe
Verpackungsgruppe
II
Eine Klassifizierung basierend auf dem Grad der Gefahr eines Stoffes.
β Stoffe mit mittlerer Gefahr
Klassifizierungscode
F1
Ein Code, der genauere Informationen über die Eigenschaften und Gefahren eines Stoffes liefert.
β Entzündliche feste stoffe ohne Nebengefahr: Organisch
Nummer zur Kennzeichnung der Gefahr (Kemlerzahl)
40
Eine zwei- oder dreistellige Nummer, die den Grad und die Art der Gefahr angibt (Kemler-Nummer).
β Entzündbarer fester Stoff oder selbsterhitzungsfähiger Stoff oder selbstzersetzlicher Stoff oder polymerisierender Stoff
Tunnelbeschränkungscode
(E)
Ein Code, der gefährlichen Gütern zugewiesen wird, um anzugeben, ob und wie sie durch Tunnel befördert werden dürfen.
β Durchfahrt verboten durch Tunnel der Kategorie E
Matières dangereuses pour l'environnement
Nein
Ein Stoff, der eine Gefahr für die aquatische Umwelt darstellt oder andere Umweltschäden verursacht.
Sondervorschriften
216; 274; 601
Spezifische Regeln oder Ausnahmen, die für die Beförderung bestimmter gefährlicher Güter gelten.
Begrenzte Mengen
1 kg
Gefährliche Güter, die in kleinen Mengen transportiert werden und weniger strengen Vorschriften unterliegen.
β #YOK
Freigestellte Mengen
E2
Sehr geringe Mengen gefährlicher Güter, die bestimmten Vorschriften der ADR nicht unterliegen.
β Innen: 30g / 30mL, Außen: 500g / 500mL.
Verpackungsanweisungen
P002; IBC06; R001
Eine Reihe von Vorschriften, die den Verpackungstyp, die Materialien und die Methoden für ein bestimmtes Gefahrgut festlegen.
Sondervorschriften für die Verpackung
PP9
Spezifische Regeln oder Ausnahmen in Bezug auf die Verpackung bestimmter gefährlicher Güter.
Sondervorschriften für die Zusammenpackung
MP11
Die spezifischen Regeln für das Zusammenpacken verschiedener gefährlicher Güter in derselben Verpackung.
Anweisungen für ortsbewegliche Tanks und Schüttgut-Container
T3; BK1; BK2
Eine Reihe von Vorschriften, die den Typ des ortsbeweglichen Tanks und Schüttgut-Containers für einen bestimmten Stoff festlegen.
Sondervorschriften für ortsbewegliche Tanks und Schüttgut-Container
TP33
Spezifische Regeln oder Ausnahmen, die für die Beförderung von ortsbeweglichen Tanks und Schüttgut-Containern gelten.
Tankcodierung
Ein Code, der den für einen bestimmten Gefahrstoff erforderlichen Tanktyp festlegt.
Fahrzeug für die Beförderung in Tanks
AT
Ein Fahrzeug, das speziell für die Beförderung von Tanks mit gefährlichen Gütern konstruiert oder angepasst ist.
Beförderungskategorie
2
Eine Kategorie, die gefährlichen Gütern zugewiesen wird, um die maximal zulässige Gesamtmenge zu bestimmen.
Sondervorschriften für die Beförderung - Versandstücke
PP9
Spezifische Regeln, die für die Beförderung von verpackten gefährlichen Gütern gelten.
Sondervorschriften für die Beförderung - Betrieb
Spezifische Regeln, die für den Betrieb einer Beförderungseinheit mit gefährlichen Gütern gelten.
Sondervorschriften für die Beförderung – lose Schüttung
VC1; VC2; AP2
Spezifische Regeln, die für die lose Schüttung bestimmter gefährlicher Güter gelten.
Sondervorschriften für die Beförderung - Be- und Entladung, Handhabung
Spezifische Regeln, die für das Be- und Entladen und das Umschlagen gefährlicher Güter gelten.
Panneau orange
40
3175
Un panneau avec des numéros de danger et UN, utilisé pour marquer les véhicules transportant des marchandises dangereuses.
π¬ Subscribe to Our Mail List
Get updates about chemical safety, regulatory tools and more...
βThe important thing is to never stop questioning.β
β Albert Einstein